Portuguese version of the EUROPEP questionnaire: contributions to the psychometric validation
نویسندگان
چکیده
OBJECTIVE To assess the construct validity and reliability of the Portuguese version of the European Task Force on Patient Evaluation of General Practice Care questionnaire. METHODS We applied the Portuguese version of the European Task Force on Patient Evaluation of General Practice Care to 392 users of 20 Family Health Units from the North of Portugal. The validity of the construct was evaluated by exploratory factor analysis, with the Principal Axis Factoring method, by orthogonal rotation (varimax procedure), by the Kaiser normalization criteria (eigenvalue ≥ 1). The factorability of the data matrix was verified by the Kaiser-Meyer-Olkin and Bartlett's sphericity test. We estimated the reliability by the indicator of internal consistency Cronbach's alpha. To analyze the correlations between satisfaction and loyalty, we used the Pearson correlations. The predictor effect of satisfaction on loyalty was analyzed by simple linear regression. RESULTS Satisfaction presented five robust and well individualized dimensions - medical care, nursing care, clinical secretariat services, accessibility, and organization of services - with alpha values between 0.86 and 0.97, good levels of internal consistency. The loyalty showed alpha value of 0.72, considered a reasonable internal consistency. The satisfaction was predictive of loyalty. CONCLUSIONS The Portuguese European Task Force on Patient Evaluation of General Practice Care questionnaire is a robust and reliable instrument to measure the satisfaction and loyalty of users of the Family Health Units. OBJETIVO Avaliar a validade de construto e fiabilidade da versão portuguesa do questionário European Task Force on Patient Evaluation of General Practice Care. MÉTODOS Foi aplicada a versão portuguesa do European Task Force on Patient Evaluation of General Practice Care a 392 utentes de 20 Unidades de Saúde Familiar do norte de Portugal. A validade do construto foi avaliada por análise fatorial exploratória, método Factoração de Eixo Principal, por meio da rotação ortogonal (procedimento varimax), pelo critério de normalização de Kaiser (valor próprio ≥ 1). A fatoriabilidade da matriz dos dados foi verificada por meio do Kaiser-Meyer-Olkin e do teste de esfericidade de Bartlett. A fiabilidade foi estimada pelo indicador de consistência interna alfa de Cronbach. Para analisar as correlações entre a satisfação e a lealdade, utilizou-se as correlações de Pearson. O efeito preditor da satisfação na lealdade foi analisado por meio de regressão linear simples. RESULTADOS A satisfação apresentou cinco dimensões robustas e bem individualizadas - cuidados médicos, cuidados de enfermagem, serviços de secretariado clínico, acessibilidade e organização dos serviços - com valores de alfa entre 0,86 e 0,97, bons níveis de consistência interna. A lealdade apresentou valor de alfa de 0,72, considerada consistência interna razoável. A satisfação foi preditora da lealdade. CONCLUSÕES O questionário European Task Force on Patient Evaluation of General Practice Care português é um instrumento robusto e fiável para medir a satisfação e lealdade dos utentes das Unidades de Saúde Familiar.
منابع مشابه
Validation of the Psychometric Properties of the Persian Version of Child Abuse Questionnaire
Background: Children belong to the most vulnerable social group. Thus, children’s issues address a substantial part of the security in each community. It was necessary to develop an instrument to screen the children at risk of child abuse. Methods: This survey was conducted on 200 elementary students of the Ahwaz City, Iran, using a self-report questionnaire. A multi-stage sampling method was ...
متن کاملBrazilian-Portuguese validation of the University of Washington Quality of Life Questionnaire for patients with head and neck cancer.
BACKGROUND The University of Washington Quality of Life (UW-QOL) questionnaire is an English-language survey instrument used worldwide to assess the quality of life of patients with head and neck cancer. To be used in other cultures, such instruments require careful translation and psychometric validation in other languages. METHODS The translation and cultural adaptation of the questionnaire...
متن کامل[Translation and content validation of the Childhood Trauma Questionnaire into Portuguese language].
OBJECTIVE The Childhood Trauma Questionnaire is a self-applied instrument for adolescents and adults to assess childhood abuse. The objective was to translate, adapt and validate the questionnaire content into a Portuguese language version called Questionário sobre Traumas na Infância. METHODS The translation and adaptation into Portuguese was carried out in five steps: (1) translation; (2) b...
متن کاملQuality of Life in Menopausal Women: A Brazilian Portuguese Version of the Cervantes Scale
We present the translation, cultural adaptation and validation of the Cervantes Scale to Brazilian Portuguese. The Cervantes Scale (CS) was originally described in Spanish, and is a tool to measure health-related quality of life in perimenopausal and menopausal women. A cross-sectional study was carried out with 180 women aged 45 to 64 years. In addition to the CS, the following questionnaires ...
متن کاملTranslation and validation of Convergence Insufficiency Symptom Survey (CISS) to Portuguese - psychometric results.
PURPOSE Translate and adapt the Convergence Insuficiency Symptom Survey (CISS) questionnaire to the Portuguese language and culture and assess the psychometric properties of the translated questionnaire (CISSvp). METHODS The CISS questionnaire was adapted according to the methodology recommended by some authors. The process involved two translations and back-translations performed by independ...
متن کاملSafety climate in the operating room: Translation, validation and application of the Safety Attitudes Questionnaire
Background: Safety climate assessment is increasingly recognized as an important factor in healthcare quality improvement, especially in operating rooms (OR). One of the most commonly used and rigorously validated tools to measure safety culture is the Safety Attitudes Questionnaire (SAQ). This study presents the validation of the Operating Room Version of the SAQ (SAQ-OR) for use in Portuguese...
متن کامل